Langue des Vents : Différence entre versions
(→Termes en vrac) |
(→Termes en vrac) |
||
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
Kalel: Souligne l'importance de la fonction de chaman dans la personnalité de la personne | Kalel: Souligne l'importance de la fonction de chaman dans la personnalité de la personne | ||
− | Kalel Shil'en: Porte parole/émissaire du vent => Chaman | + | [[Chmans|Kalel Shil'en]]: Porte parole/émissaire du vent => Chaman |
Mahriban: chef(fe) de clan | Mahriban: chef(fe) de clan |
Version du 5 décembre 2013 à 13:24
Sommaire
La Langue des vents
Exclusivement orale valorisant très largement le dialogue et l'expression de soi, donc l'art poétique et l'éloquence, Emib possède une langue très particulière, à la fois riche, imagée et très souple. La syntaxe y est extrêmement mobile, la prose quotidienne intègre déjà une grande part de poésie, le phrasé favorise les accentuations complexes et un vocabulaire souvent lyrique plutôt qu'une sémantique stricte et produit en réalité trois niveaux de langue distincts.
Lexique de la Langue des Vents
Termes en vrac
Reishin Ghoran: La Frontière à l'Orage
Rehonil Ghoran: Sentinelle de l'Orage
Reshen: clan
Reishin: Limite territoriale (la frontière donc dans Reishin Ghoran)
Rehank: Territoire
Rehon: Garder, surveiller (lié au territoire, les Emishens ont rien d'autre à garder).
Rehonil: Sentinelle
Lamed: Paix
Kal: Titre qui désigne les tenants du job de chaman
Kal'eshen: Chaman novice
Kalel: Souligne l'importance de la fonction de chaman dans la personnalité de la personne
Kalel Shil'en: Porte parole/émissaire du vent => Chaman
Mahriban: chef(fe) de clan
Alenei: Maîtres
Alen : Maître
Shilen: Vent
Enissem: Je te souhaite (suivit d'autre chose en général).
Dirsan: étranger
Lelpen: arc
Neldar: le combat en lui-même, l'affrontement
Neldaram: la guerre (sainte), la défense. Peut aussi vouloir dire 'légitime défense'.
Danelsin: la violence ("le combat mal venu")
lelpen: Arc
lelpen dirsan: Arc étrange (Arbalète)
Objets Emishen
layss: Lanière de cuir et de boyaux tressés, longue de "2 hauteurs d'homme".
nerhil : Glaive courbe (semblable au falcata celtibère).
tilemshen : Tente-couverture "familiale".
kohl rishil: Pot à feu.
tildhan: cape avec les insignes de tribu/clan/lignée. sert tout à la fois de veste d'hiver, d'armure légère, de couchage, de tapis, de selle d'appoint et, si besoin, de sac.
Idiomes
"Hag'hey !" = Salut ! (c'est vraiment la version « Salut les copains ! »)
"Salahn Shilen leb sedeihn" = "Que le Vent te soit bon." salutation traditionnelle, respectueuse
"Enissem Lamed..." = "Je te souhaite la paix", auquel on répond...
"Enissem Sahod !" = "Je te souhaite la Joie", c'est la version affectueuse, exprimant « Je suis vraiment content de vous voir. »
"Hamed shilei shilal" = "Ainsi souffle la Vie" = « C'est comme ça, c'est la vie... » .
"Hamed Hagad" = "La Loi demeure" = « On déconne pas avec le Sacré ! »
"Nil oshei Shilen" = "Toujours le Vent tourne" = « Inch'Allah », « Qui vivra verra. »
"Red'far meb ?" = « Tu piges ? »
"Salahn obban seb !" = "En vérité, c'est nouveau !" (« La vie de ma mère, j'avais jamais vu un truc pareil !»)
"Dirsen fell'amadei..." = "Étranger apaise-toi..." (« Détends-toi, Toto... »)
"Afehn hel tahrosh ?" = "Quel est cet énervement ?" (« Mais pourquoi tu t'énerves ? »)
Lieux
Lamed Rehank : La zone de paix (bordée par Reishin Ghoran ;) ).
Madh Endhil : le Lac Élevé
Noms Emishen
Kal Feilan: chaman brandon
Kalel Kormil: porte-parole-des-Défunts
Kal Shemon'Lon: chaman-qui chasse-la nuit
Kal Ron Shidalei: chamane-aux-longues-vies
Ka'lesh Ahnrandel: novice-dévotion
Tael Shannan: voyage-à-l'occident
Falawin: affûtée
Kal Ethendil: chamane-rôdeuse/louvoyante
Kal'esh Maelwanden: novice-aux-bois-de-cerfs
Liaminan Anil: parle pour les absents
Ehang Tohl: oraison funèbre
Kal Tayvohn: chaman-sacrifice
Reyil Arkon: regarde-les-ténèbres
Kal Levayassan: chamane-lichen
Nevel Sholdanan: Neige d'été